Norra keel ja ühiskond välisüliõpilastele - üheaastane programm
UiT The Arctic University of Norway
Põhiteave
Ülikooli asukoht
Narvik, Norra
Keeleteadus
Norra keel, Inglise keel
Õppevorm
Ülikoolilinnakus
Kestvus
1 aasta
Tempo
Päevane õpe
Õppemaks
Võta kooliga ühendust
Avalduste vastuvõtu lõppkuupäev
Võta kooliga ühendust
Varaseim alguskuupäev
Võta kooliga ühendust
* rahvusvahelistele üliõpilastele õppemaksu pole
Sissejuhatus
Kas soovite õppida Põhja -Norras kaunis Arktika ümbruses?
Norra keele oskus on Norras õppimiseks absoluutne nõue.
See üheaastane norra keele ja ühiskonna programm on ideaalne algus, kui olete kvalifitseeritud ja soovite jätkata ühel kolmeaastasest inseneriteaduse bakalaureusekraadist või kaheaastasest integreeritud ehitustehnoloogia magistriõppest teaduskonnas. Insenerteadus ja -tehnoloogia Narvikus.
(Pange tähele, et selle programmi raames toimuvad loengud toimuvad norra keeles. Norra õpetatud bakalaureuse- ja magistriõppesse lubamiseks peate sooritama kõik eksamid.)
Programmi kirjeldus
- Kestus: 1 aasta
- Autorid (ECTS) : 60
- Vastuvõtutingimused : Taotleja peab olema lõpetanud ülikooli üldised sisenemisnõuded. See hõlmab põhirooga sobivat inglise keele oskuse taset. Norra keele eelteadmisi ei nõuta. Vastuvõtmiseks peate kvalifitseeruma ühele IVT teaduskonna bakalaureuse inseneriprogrammile. Taotlejad, kes on kvalifitseeritud ja soovivad jätkata meie integreeritud ehitustehnoloogia magistriprogrammis, võivad samuti taotleda.
- Rakenduskood : 9010
Uuring on mõeldud täistööajaga üliõpilastele ning nõuab väga kiire progressi tõttu pühendumist ja rasket tööd. Keskendudes pidevalt keeleõppele, tutvustatakse õpilastele ka Norra tsivilisatsiooni, ajalugu ja kirjandust. Teisel poolaastal projektiga rühmades töötamine on uuringu oluline osa ja annab õpilastele selle töömeetodi kasutamisel väärtuslikke kogemusi.
* Õppekava reklaamitakse piisava arvu taotlejate ja heakskiidu tingimusel.
Sisseastumised
Õppekava
Õpetamine ja hindamine
Õppetöö koosneb neljast osast: põhikeel, foneetika, tsivilisatsioon ja kirjandus. Mõlemal semestril on 16 nädalasessiooni. Pärast iga igapäevast tundi peavad õpilased osalema vestlusringides koos teiste välisüliõpilastega ning arendama rühmajuhtimise ja aruannete kirjutamise kogemust.
Üliõpilased on kohustatud osalema kõikidel loengutel. Üle 20% puudumisega õpilased lõpueksamile ei kvalifitseeru.
Õppetöö toimub vaheldumisi loengute, rühmatööde, harjutuste tegemise ja kodutöödega. Testid antakse korrapäraste ajavahemike järel. Kõik "esitavad tööd" on kohustuslikud.
Teisel semestril töötavad üliõpilased etteantud teemal projekti kallal kolme nädala jooksul. Õpilastel on võimalus valida oma aine, kuid õpetus ja praktilised juhised antakse sellest hoolimata. Lõpueksamile kvalifitseerumiseks tuleb selle töö kirjalik tulemus kinnitada.
Portfelli hinnangud moodustavad 40% lõpphindest. Eksamile pääsemiseks peavad õpilased sooritama portfoolio hindamise, st saavutama kahel portfooliost koosneval testil hinde E või kõrgem. Iga test arvestab 20%.
Eksam toimub mais ja koosneb eksamist, mis arvestab 60% lõpphindest. Eksam kestab 6 tundi ja seda hinnatakse hindamisskaalal A - F. Eksami kirjalik osa tsenseeritakse väliselt. Kirjaliku eksami sooritajad kvalifitseeruvad suulisele eksamile. Suulisel eksamil saab lõpphinnet korrigeerida ja kinnitada. Eksamit tsenseeritakse ka väliselt. Selle uuringu kestus on 30 minutit.
Eksamile sisenemise nõuded: kinnitatud kohalolekurekord, kinnitatud projekt ja kinnitatud portfoolio.
Programmi tulemus
Õpitulemused
Uuring on kooskõlas järgmise õppekavaga: Læreplan i norsk og samfunnskunnskap for voksne innvandrere. Plaan on reguleeritud välismaalaste sissetoomise protsessiga seotud põhimäärustega. (https://lovdata.no/dokument/SF/forskrift/2012-04-19-358)
Plaan põhineb Euroopa keeleõppe raamdokumendi (CEFR) tasememääratlusel. Raamistik määratleb kolm peamist keeleoskuse taset:
A – tavakasutaja, B – sõltumatu kasutaja ja C – asjatundlik kasutaja
Need kolm taset jagunevad veelgi tasemeteks: A1, A2, B1 ja B2. Õppekavas kirjeldatakse keelepädevust tasemel: A1, A2, B1 ja B2.
Norra keele välismaalaste riikliku õppekava järgi on õpitulemused järgmised:
Teadmised
Õpilasel on norra keele algteadmised tasemel B2. Õpilane on kursis keeleasjadega Norras ning tunneb Norra kultuuri ja ühiskonna põhijooni. Õpilasel on teadmised norrakeelse teksti loomisest.
Oskused
Õpilane oskab suhelda norra keeles ning saab hästi aru norra keelest nii kõnes kui kirjas. Õpilane oskab lugeda ja mõista kaasaegseid tekste ehk akadeemilist kirjandust ja tehnikakirjandust. Üliõpilane saab aru norrakeelsetest loengutest ja kirjutab rahuldaval tasemel morfoloogia, süntaksi ja sõnavaraga. Õpilane oskab mõtiskleda Norra ühiskonna eripärade üle.
Üldpädevus
Üliõpilasel on piisavad eeldused, et läbida õpingud, kus õppetöö ja kursuste lugemismaterjal on norra keeles. Õpilane on võimeline jälgima Norra ja muu maailma aktuaalseid sündmusi Norra meedia vahendusel.