Kirjandus kursused Sao Paulo - Otsi siit infot Kirjandus kursuste ja lühikursuste kohta Sao Paulo

Kirjandus kursused Sao Paulo - Leia infot Kirjandus kursuste ja lühikursuste kohta otse siit

Kirjandus

Kursused on akadeemilised programmid, kus õppejõududeks on kvalifitseeritud spetsialistid ning mille eesmärk on kas teatud erialaga seotud teadmiste suurendamine või konkreetse erialaga seotud koolitus. Kursuste on väga erineva pikkusega, mahuga, sisuga ning kestvusega.

Kui sulle meeldib lugeda ja analüüsida lugusid, magistriõppesse kirjandus võiks olla teie jaoks.Need programmid õpetab meetodeid, et analüüsida ja lahkama kirjandus määrata selle sotsiaalset konteksti ja tähtsust

Brasiilias on kolme tüüpi kraad: bakalaureuse - kulub 4-6 aastat, enne ja õpilased saavad töötada õpetajate pärast lõpetamist neli aastat teadustöö. Masters - kulub 1-2 aastat, et saavutada; doktoritöö / PhD - kõrgeim tase saab õppida ja võtab kolm kuni neli aastat, et saavutada. Need kolm kraadi lõdvalt vastavad kolm tsüklit Bologna protsess - Euroopa kõrgharidussüsteemi. See tähendab, et kui olete saavutanud bakalaureuse kraadi Euroopa ülikooli, siis tuleb seda käsitleda, et saavutada magistrikraadi Brasiilia.

See on suurim linn Brasiilias, ja see on näinud süsteemi arvukate avaliku ja erasektori kõrghariduse õppekeskused. Mõned ülemaailmselt tunnustatud ülikoolides nagu University of Sao Paulo, paavsti katoliku ülikool Sao Paulo ja Sao Paulo State University asuvad siin.

Kirjandus kursused Sao Paulo - Otsi vajalikku infot Kirjandus kursuste ja lühikursuste kohta Sao Paulo siit!

Loe edasi

Kursused Kirjanduse Ja Lingvistika

Universidade Estadual Paulista (UNESP)
ülikoolis Täisajaga õpe February 2017 Brasiilia Sao Paulo

Selle programmi eesmärk on uurida erinevaid teemasid portugali keel, Brasiilia kirjandust, kirjandust inglise, võrdleva kirjanduse tõlkimine Studies, Cultural Studies. Kursused keskenduda sellistele küsimustele nagu [+]

Kirjandus kursused Sao Paulo - kursused. Selle programmi eesmärk on uurida erinevaid teemasid portugali keelt, Brazilian kirjandus, kirjandus inglise, võrdleva kirjandusteaduse, tõlkimine Studies, Cultural Studies. Kursused keskenduda sellistele küsimustele nagu diskursiivne ja tekstiline struktuur portugali keel, žanr, õpetamise / õppimise keeli, kirjandusteooria, tõlketeooria. Kursused: - Brasiilia novellid ja kino: Moodne ja kaasaegne Visions - Hariv ja ise kasvatada kirjandus: kujunemisromaan (romaan ise kasvatamine) kui žanr - Elizabeth Bishop: Brasiilia silmade läbi Ameerika Poet - Sissejuhatus võrdleva kirjanduse keel - teadlikkus ja mõju õpetamise, õppimise ja Instructional Koostoimed - Keelepoliitika - kirjandus ja ajalugu - kirjanduse lasteaed - Reading Brasiilia kaudu kirjandus - Spoken Language: Research Perspectives ja põhimõtete võõrkeele õppimine ja õpetamine - tõlketeooria ja uurimismeetodid in Translation Studies [-]